Hỗ trợ trực tuyến

Khách hàng - Dự án đối tác

  • 097.359.1717 - 096.216.2233

Văn Phòng Sài Gòn

  • 08.6688.2626

Dịch thuật - công chứng

  • 04 6655.6262 - 097 359.1717

  • 04.6655.6262 - 096.216.2233

Dịch vụ dịch thuật

  • 04.6655.6262 - 096.213.6161

Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự

  • 04.6656.3399

Visa - Hộ Chiếu

  • 04.6656.3399

Giấy Phép Lao Động - Thẻ Cư Trú

  • 04.6656.3399 - 0912.456.586

Email:
viettransco@gmail.com

ý kiến khách hàng
  • Công ty cổ phần Thành Trung

    Bộ hồ sơ thầu mà trung tâm dịch thuật Việt Nam đã dịch cho cúng tôi rất chính xác và đạt yêu cầu, đội ngũ tư vấn rất nhiệt tình, ngoài ra dịch vụ khá tốt khi các bạn giao hồ sơ tận nơi cho công ty chúng tôi

  • Cảm ơn trung tâm dịch thuật Việt Nam

    Cách đây 3 tháng bên công ty tôi có vài hồ sơ thầu lớn với phía khách hàng người Trung Quốc, giá trị cao, công ty tôi đã mất thời gian đi tìm đơn vị về dịch công chứng sang tiếng Trung Quốc. Bên công ty tôi cũng đã mất khá nhiều tiền khi sử dụng dịch vụ dịch công chứng ở các đơn vị khác nhưng tới khi về..

Xem chi tiết >>
Dịch vụ   /  Phiên dịch chuyên nghiệp
Phiên dịch dự án

Phiên dịch dự án

Phiên dịch dự án là một quá trình phiên dịch lâu dài, có khi là một tuần, vài tuần và cũng có thể kéo dài hàng tháng trời. Vì vậy, phiên dịch dự án sẽ xuyên suốt quá trình dự án diễn ra. Phiên dịch dự án sẽ bao gồm hầu hết các phiên dịch khác như phiên dịch cabin, phiên dịch hội nghị, phiên dịch tháp tung

 

PHIÊN DỊCH DỰ ÁN LÀ GÌ?

Phiên dịch dự án là một quá trình phiên dịch lâu dài, có khi là một tuần, vài tuần và cũng có thể kéo dài hàng tháng trời.
Vì vậy, phiên dịch dự án sẽ xuyên suốt quá trình dự án diễn ra. Phiên dịch dự án sẽ bao gồm hầu hết các phiên dịch khác như phiên dịch cabin, phiên dịch hội nghị, phiên dịch tháp tùng....


Mỗi quá trình dự án diễn ra sẽ cần một hoặc nhiều loại hình phiên dịch khác nhau. Hầu hết các dự án hiện tại đều có sự góp mặt của nhiều thành viên, nhiều đơn vị đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Thời gian diễn ra một dự án là rất dài, vì vậy để hợp tác giữa các bên được tốt, quý vị có thể xây dựng một đội ngũ phiên dịch cho dự án.
Nhưng điều đó sẽ trở nên tốn kém về tiền bạc và nhân lực bởi tính không liên tục phiên dịch trong dự án. Chính vì vậy sử dụng dịch vụ phiên dịch của một đơn vị phiên dịch uy tín là lựa chọn tối ưu nhất cho dự án của quý vị.

 

GIẢI PHÁP PHIÊN DỊCH DỰ ÁN CỦA DỊCH THUẬT VIỆT:

Hiểu rõ được tâm tư, nguyện vọng của Quý khách, dịch thuật Việt đưa ra giải pháp phiên dịch dự án làm hài lòng Quý khách hàng:
1. Đội ngũ phiên dịch :
Hợp tác với phiên dịch dịch thuật Việt, quý vị sẽ được làm việc với phiên dịch viên có kinh nghiệm nhiều năm trong phiên dịch dự án với nhiều dạng dự án khác nhau như : dự án xây dựng, dự án sản xuất thương mại, dự án y tế, dự án giáo dục.
Phiên dịch dịch thuật Việt cung cấp nhiều loại hình phiên dịch, vì vậy tùy theo hạng mục dự án, quý vị có thể lựa chọn những dịch vụ phiên dịch khác nhau của dịch thuật Việt như phiên dịch cabin cho hội nghị, phiên dịch tháp tùng, phiên dịch đàm phán cho ký kết hợp tác.
Phiên dịch dịch thuật Việt luôn đồng hành cùng quý vị trong suốt thời gian dài diễn ra dự án, đó là một điều khác biệt của dịch thuật Việt trong lĩnh vực phiên dịch tại Việt Nam.
2. Hiệu quả :
Với dịch vụ phiên dịch của dịch thuật Việt, quý vị được sự dụng một dịch vụ phiên dịch tổng thể nhiều loại hình cho dự án của mình. Đồng thời, vấn đề tài liệu kỹ thuật, hồ sơ dự án sẽ được dịch thuật Việt trợ giúp trong vấn đề biên dịch ra các ngôn ngữ khác nhau.
3. Ngôn ngữ :
Một dự án sẽ gồm nhiều đơn vị khác nhau tham gia, chính vì vậy việc đa dạng ngôn ngữ của dịch thuật Việt sẽ giúp quý vị đạt được hiệu quả trong dự án. Phiên dịch dịch thuật Việt cung cấp hơn 30 ngôn ngữ khác nhau như : phiên dịch tiếng anh, phiên dịch tiếng trung, phiên dịch tiếng hàn, phiên dịch tiếng nhật, phiên dịch tiếng pháp. v.v…

 

CÁC LOẠI HÌNH PHIÊN DỊCH KHÁC


1. Dịch tháp tùng
 

Phiên dịch tháp tùng là loại hình mà một phiên dịch viên sẽ theo bên cạnh khách hàng của mình, trợ giúp họ truyền tải thông điệp cũng như tiếp nhận những phản hồi trong môi trường xung quanh. Thông thường, phiên dịch tháp tùng phù hợp với kế hoạch, chuyến đi dài ngày, phiên dịch viên tháp tùng sẽ trợ giúp khách hàng về văn hóa sinh hoạt nơi đến, và trợ giúp về giao tiếp, trao đổi công việc, tới đối tác cũng như môi trường xung quanh.


2.Dịch cabin
 

Là loại hình mà người phiên dịch thường ngồi trong một cabin cách âm, nghe người nói bằng tai nghe và dịch vào microphone, người phiên dịch phải dịch song song ngay sang ngôn ngữ đích trong khi ngưới phát biển đang nói. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, sự kiện lớn của các tập đoàn, cơ quan chính phủ.


3. Dịch thầm:

Là loại hình phiên dịch tương tự như dịch song song nhưng người phiên dịch được yêu cầu ngồi cạnh một nhóm ít người nghe và dịch nhỏ cho họ nghe.

 

Ngoài ra, còn rất nhiều loại hình phiên dịch khác, Quý khách vui lòng tham khảo tại: Phiên dịch chuyên nghiệp

 

Nếu Quý khách có nhu cầu sử dụng các loại hình phiên dịch trên, hãy liên hệ với chúng tôi theo địa chỉ sau:

CÔNG TY DỊCH THUẬT VIỆT NAM
Phòng 501, Số 276, Đường Láng Quận Đống Đa, Hà Nội Việt Nam
Phone: 0466.55.6262 - 0978.490.266 - 0973.59.17.17
E-mail: viettransco@gmail.com